Thursday 31 July 2008

L'Isle-sur-la-Sorgue

Dimanche matin:
nous allons au marché.
Tout le monde est arrivé.

Les fromages, les olives et les poulets chauds



Les espadrilles et les souliers en plastique


Le lin, le savon et les herbes



Les serrures pour le château

Et les cerises pour le déjeuner.


~ ~ FIN ~ ~

This represents the limit of MadameM’s French.
It was closely supervised by MonsieurM
because accents grave and acute
are completely alien to MadameM.
MonsieurM gets VERY anxious
when MadameM attempts French.

19 comments:

Anonymous said...

again wonderful pictures. I could just eat all those olives yum!:)

Quinn said...

You got me on "serrures"...otherwise, I am pleased (and astonished) to report that I understood every word (even before seeing the photos!)
lovely. Thanks for sharing.

Fairlie - www.feetonforeignlands.com said...

Mon Dieu! That tested my schoolgirl French. Happy to say I managed a pass...stumbled over les serrures but got back on track with les cerises (sorry MrM, I don't know how to accent in the comments box).

blackbird said...

K is pretty good with French but though I understand it pretty well, when on French soil, I am MUTE.

BreadBox said...

Tres bien! Formidable!
N.

Lynn said...

Bien dit! Those olives are making my mouth water. Lovely photos, as always.

Anonymous said...

A good word to add to one's French vocabulary is of course "endimanché" which means "in one's Sunday best". I fear that we were however.

PS - apropos of another set of pictures Sleeping Beauty is translated as "La Belle au Bois Dormant" i.e. it is the wood that sleeps not Beauty. Works better for me I think.

PPS - we did not actually buy any olives as photographed and hugely regretted it afterwards.

Anonymous said...

there is a rather crucial "not" missing from the above. Festina lente

walter and me said...

Amazing what schoolgirl french can be dragged from the memory, I got it all!! French markets....sublime...

Unknown said...

That linen was a terrific price - wish I'd known I'd have happily got you to bring some back :o)

Mary said...

Wonderful photos.

Beautiful French.

I too possess only schoolgirl French.

Taught by Irish nuns who had lived in Australia for many years.

Imagine THAT French accent if you can!

dottycookie said...

I have to confess I'm relieved there were pictures to aid my translation ...

RW said...

I was quite interested in the soap.

How lovely to be able to visit such beautiful places.

Gina said...

Wonderful food pictures - I love French markets.

Melody said...

Oh that was such a 'french' post...gorgeous.

Quinn said...

I *love* "Beauty of the Sleeping Wood."

Thanks for sharing that!

Ginnie said...

Oh, wonderful - and fun to try to translate. It's been a long time since French class.

molly said...

This made me pine for the waffles tokkel market in Brussles! And without Flemish to confuse things, I understood it all!

Anonymous said...

If only my english was as good as your french !!!!!... Congratulations for both photos and text of this beautiful post ! ( but "cerises", not "cérises" ;-)))